著名编剧王丽萍:用真情讲好中国故事

2018年10月11日 09:43  来源:中国文明网

点击图片 观看视频

我叫王丽萍,是一名文艺战线上的影视编剧,在这个岗位上已经工作了近30年。

今年是改革开放40周年,也是中国国产电视剧诞生60周年。统计显示,多年来,国产电视剧年产量稳定在300多部、1万多集,为世界第一。中国不仅是电视机保有量大国,同时也是电视剧生产大国、播出大国、受众大国。中国生产的电视剧走出国门,已覆盖200多个国家和地区,电视剧出口额占到电视节目出口总额的60%以上。2017年,国产电视剧出口额超过8500万美元。

习近平总书记指出,社会主义文艺,从本质上讲,就是人民的文艺。文艺事业是党和人民的重要事业,文艺战线是党和人民的重要战线。

我想表达的是,书写百姓生活,反映人民心声,用真情讲好中国故事,是一个编剧的根本职责。

2018年,王丽萍在第24届上海电视节上主持“白玉兰电视论坛”,向世界讲好中国故事。图片由王丽萍提供

时光追溯到7年前的2011年,我编剧的电视剧《媳妇的美好时代》以斯瓦西里语版走进了坦桑尼亚、肯尼亚等国家,走进了非洲的千家万户。今年6月26日,我参加了在北京举行的第四届中非媒体合作论坛,我做了题为《向世界讲好中国故事》的演讲。演讲结束后,一位非洲朋友追到门口跟我说,他非常喜欢这部电视剧,希望可以看到更多的中国电视剧,因为通过电视剧了解当下中国人民的生活,是非常有趣的视角和方式。目前,《媳妇的美好时代》已经在欧洲、美洲、非洲、亚洲的许多国家反反复复播放,成为海外观众最欢迎的中国电视剧之一。

这样的例子,也发生在由我编剧的、被翻译成蒙语的电视剧《生活启示录》上,还有《我家的春秋冬夏》《大好时光》等电视剧上。

电视剧《我家的春秋冬夏》。资料图片

这些年,中国电视剧进入了高速发展期,中国电视剧在海外也正形成一股涌动的“华流”。作为编剧,看见自己的作品被翻译成不同国家的语言,在异国他乡播放,内心是充满感激的。如果不是改革开放,我不可能有这样的机会、这样的视角、这样的收获。作为编剧,我一直说,我们赶上了美好的时代。

值得一提的是,我们的剧组不仅受到国内观众的喜爱,还代表中国电视人走上国际舞台,传递中国的声音,被海外的大众知晓。2017年7月,我编剧的电视剧《生活启示录》在蒙古国播出。9月,我们到乌兰巴托与当地观众见面,观众非常热情,说看了电视剧,希望有生之年到中国走走看看。那天晚上,我们去当地超市买东西,没想到剧中的演员被热心的蒙古国观众认了出来,他们叫着剧中人物的名字,追着索要签名。我当时感触良多,一部电视剧的海外影响力如此之大,它能拉近人与人之间的距离,会让大家互相理解、彼此信任。

电视剧《生活启示录》被翻译为蒙古语播出。图片由王丽萍提供

我编剧的不少电视剧,视角对准了改革开放后第一代保姆和钟点工,为此我跟踪采访过很多家政服务员,扎实的生活是我灵感的源泉。写好剧情中的一个人物,背后要付出加倍的努力,要有大量的阅读、养成独立思考的能力,还必须虚心向同行学习,培养自己一直学习的能力。电视剧中的他们,有乐观向上的精气神,有百折不挠的进取心,有豁达励志的人生路,令人鼓舞和振奋。我也尝试在电视剧里将婚恋感情、男女平等、社会心理、老龄化等问题展开书写,这些也是改革开放40年中国社会的一个缩影。

时代才是电视剧最伟大的“编剧”,优秀作品源于中国正在经历的伟大历程。多年来,中国电视人勇攀高峰,涌现出一大批高收视、好口碑、留得住、传得开的电视剧精品。一大批红色题材和现实主义题材作品扎根人民、涤荡人心。改革开放40年,中国电视剧行业形成的宝贵传统和经验之一,就是以人民为中心、以现实题材为主体,把人民群众作为最重要的主角。

无论是荧屏上说斯瓦西里语的“中国媳妇”,还是说蒙古语的“中国小夫妻”,中国文艺作品坚定传播的是“中国式审美”,相信这样的审美一定能吸引、感动观众。无论是面对中国观众还是外国观众,文艺作品都要传递时代正能量,原理是相通的。

王丽萍在意大利威尼斯大学演讲。图片由王丽萍提供

我们中国电视人有着充分的文化自信,能够创作出更多思想精深、艺术精湛、制作精良的电视剧。我不愿停笔,我愿沉下去,更专注、更努力地找到那些最新的、“烟火味”的东西。

改革开放给所有人带来机遇与收获,好时代不断催人奋进,也赋予电视人新的使命。让我们,认认真真写好每一篇中国故事!让我们,以真诚,以敬畏,以美好,向这个伟大的时代致敬!

本网站部分资讯(包括文字、图片等)无法核实原始出处或及时联系版权方。

如有版权问题,请与我们联系,我们将做删除或通过其他方式妥善解决。电话:010-65103556 65103423